User Settings

  • Background
  • Fade speed
  • Music
  • Text size
Choose a backgound theme.
Choose the speed the daily prayer fades between stages.
Choose music to play during the daily prayer.
Choose the size of the text for your daily prayer.

Лк 14:12-14

Слова Божае

Езус сказаў кіраўніку фарысеяў, які запрасіў Яго: Калі наладжваеш абед ці вячэру, не кліч сяброў тваіх, ні братоў тваіх, ні родных тваіх, ні суседзяў багатых, каб і яны цябе ў адказ не паклікалі, і ты атрымаў бы адплату.

Але, калі наладжваеш гасціну, кліч убогіх, калекаў, кульгавых, невідушчых, і шчаслівы будзеш, што яны не маюць як адплаціць табе, бо адплаціцца табе ў дзень уваскрасення справядлівых.

Лк 14:12-14
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • Езус ведае нашае сэрца і ўсе шматлікія спосабы, якімі яно шукае і дамагаецца свайго. Таму Ён заклікае мець вольнае і адкрытае сэрца, яоке не будзе прагнуць кампенсацыі за сваю шчодрасць, бо велікадушнасць сама па сабе і ёсць узнагародай.
    • Мы – тыя бедныя, кульгавыя, сляпыя, якіх Бог запрасіў на сваю вячэру. “Дарма атрымалі, дарма давайце”, – вучыць Езус (Мц 10:8). Паспрабуем жа і мы быць шчодрымі са сваімі бліжнімі.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • Jesus, how often my giving is corrupted by self-interest and the hope of favours in return. You gave to me without hope of return. I can do you no favours, but you taught me that love means giving without expectations, that there is more happiness in giving than in receiving.
    • Jesus is saying something here about not expecting thanks. He is hinting that we do what we do out of love, out of care, out of following him. We invite people to share in what we have who have no return. He also is saying that the good we do will not be forgotten in his heart. The good we do is written in our 'book of life'. In prayer we offer what we do for God to God, knowing that this is reward enou
    • Although he promises reward, Jesus wants us to do good simply because it is good. I ask that I may recognise what is best and act with confidence.
    • Giving without hope of reward means letting go even my rational satisfaction. Sometimes I may not be sure about the best thing to do, but I ask God to strengthen my faith as I do what I can.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • Сённяшняе Слова Божае – выдатны ўрок любові. Езус заахвочвае фарысея да яшчэ большай велікадушнасці. Мала быць гасцінным толькі для тых, якія адплацяць тым самым. Трэба адчыніць сваё сэрца тым, якія не могуць аддзячыць.
    • Мне падабаецца сядзець з Езусам за адным сталом. Але ці захачу я сесці побач з убогімі, калекамі, кульгавымі, невідушчымі? Ці, можа, аддам перавагу ганарлівым і самалюбным? Што, калі б Езус таксама знаходзіўся сярод гасцей? За які стол Ён бы сеў? Калі б Ён абраў бедных, ці перасеў бы я да Яго?
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • Езус запрашае мяне стаць свабодным – не шукаць нічога для сябе. Усё, што я маю, прыйшло ад Бога, які свабодна і шчодра благаслаўляе мяне.
    • Я разважаю, хто мог бы трапіць у спіс гасцей Езуса? Як мне знайсціся там? Каго з тых людзей я і сам быў бы рады запрасіць да сябе ў дом?

Іншыя матэрыялы ад 'Прасторы малітвы'