User Settings

  • Background
  • Fade speed
  • Music
  • Text size
Choose a backgound theme.
Choose the speed the daily prayer fades between stages.
Choose music to play during the daily prayer.
Choose the size of the text for your daily prayer.

Мц 13:54-58

Слова Божае

Езус прыйшоў на сваю бацькаўшчыну і вучыў іх у сінагозе іхняй, так што яны здзіўляліся і казалі: Адкуль у Яго гэтая мудрасць і моц? Ці не сын Ён цесляра, ці не Ягоную Маці завуць Марыя, а братоў Ягоных Якуб і Юзаф, Сымон і Юда? І сёстры Яго ці не ўсе сярод нас? Адкуль жа ў Яго ўсё гэта? І сумняваліся ў Ім.

А Езус сказаў ім: Не бывае прарока без пашаны, хіба толькі на бацькаўшчыне сваёй і ў доме сваім. І не ўчыніў там шмат цудаў з-за нявер’я іхняга.

Мц 13:54-58
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • Нявер'е людзей стварыла атмасферу непрыняцця, з-за чаго Езус вымушаны быў ісці ў іншае месца. Пане, дапамажы майму нявер'ю. Прашу Духа Святога аб ласцы даверу, надзеі і гатоўнасці прыняць тое, што Бог прапануе.
    • Жыхары роднага горада не маглі сабе ўявіць, што Бог можа дзейнічаць звычайным чынам альбо што яны могуць пачуць словы збаўлення, прамоўленыя з іх мясцовым акцэнтам. Пастараюся сёння не выпускаць з-пад увагі звыклае і не адмаўляцца ад знаёмага. Буду ісці наперад, шукаючы благаслаўлення, якое Бог мне несумненна жадае даць.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • The people of Jesus’ hometown were not ready to hear wisdom from one of their own. It may be that I am sometimes deaf to the wisdom that is around me, paying more attention to voices from faraway.
    • Jesus’ neighbours knew all about him but they didn’t seem to know him. So it would be that Jesus would invite people time and again to learn from him, to follow him closely, to share in his life.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • From the beginning of his public life, those who did not believe in Jesus' preaching or his miracles discerned nothing of the divine in his features. Undoubtedly he was like many people whose beauty, at once very secret and very striking, dazzles some and escapes others. Like all creatures, Christ is transformed by the person who is attracted to him. It is baffling to record that, for a period of thirty years, the Son of Man did not appear to be anything other than a man.
    • Lord, open my eyes to see your true face.
    • The people who listened to Jesus thought that they knew him. Did they not know more about him than anyone else? Yet they made the mistake of thinking that they knew everything there was worth knowing about him, they had him summed up and had come to their conclusions. In bringing our lives before God, we ask God to enlighten us, to help us can look at our situations afresh. We even try to imagine God's view of those we live with, of our situations, of ourselves. When we come to conclusions, it may be difficult to go forward.
    • People often say they are offended by someone. This generally means the person has said something that goes against them, their strong beliefs or something they hold dear. People took offence at Jesus – because he spoke what they knew was true with the wisdom of God, yet they didn’t want to hear it. No matter what he would say or do now, people would put him down, take offence and eventually pursue and kill him. Jesus spoke and acted with the power of God.
    • Behind the ordinariness of Jesus was the life of the Trinity, and the mission of his Father. His ordinariness confused people and they could not believe in him. To find God in all things is a great grace given to Saint Ignatius, the saint of today. Maybe we could ask for that in prayer, and open our eyes to the light of God in so many ordinary ways - in all we meet, and most of all, in ourselves.
    • There are always reasons not to listen: the people of Jesus' town saw him as just a local boy; suspicion of strangers prevents other messages being heard. I pray that I may receive the message that God has for me.
    • I ask for the courage and honesty I need to be truthful with those close to me and for the grace I need to listen to them.
    • The people of Jesus’ hometown were not ready to hear wisdom from one of their own. It may be that I am sometimes deaf to the wisdom that is around me, paying more attention to voices from faraway.
    • Jesus’ neighbours knew all about him but they didn’t seem to know him. So it would be that Jesus would invite people time and again to learn from him, to follow him closely, to share in his life.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • Калі “Езус прыйшоў на сваю бацькаўшчыну”, нібы святло прабілася скрозь цемру, і развеяліся цяжкія хмары. Магчыма, суайчыннікі даведаліся пра моц і мудрасць Езуса і падумалі: “Калі Ён такі незвычайны, мы не павінны гэта прапусціць”. Яны прыйшлі да Яго. Але ж “не ўчыніў там шмат цудаў з-за нявер’я іхняга”.
    • У нашым жыцці здараецца тое самае. Нам даецца часам такі момант спасціжэння, калі мы выразна бачым сябе благаслаўлёнымі Богам, любімымі, шчаслівымі. Але як хутка, амаль імгненна, мы вяртаемся да сваіх звыклых скаргаў. Землякі Езуса знаходзіліся ў Яго святой прысутнасці, але не пазналі, кім Ён ёсць. У наступныя хвіліны малітвы я буду прабываць у прысутнасці Езуса, каб пазнаваць, хто Ён, і прасіць Яго дапамагчы мне ўбачыць маё жыццё так, як Ён яго бачыць.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • From the beginning of his public life, those who did not believe in Jesus' preaching or his miracles discerned nothing of the divine in his features. Undoubtedly he was like many people whose beauty, at once very secret and very striking, dazzles some and escapes others. Like all creatures, Christ is transformed by the person who is attracted to him. It is baffling to record that, for a period of thirty years, the Son of Man did not appear to be anything other than a man.
    • Lord, open my eyes to see your true face.
    • The people who listened to Jesus thought that they knew him. Did they not know more about him than anyone else? Yet they made the mistake of thinking that they knew everything there was worth knowing about him, they had him summed up and had come to their conclusions. In bringing our lives before God, we ask God to enlighten us, to help us can look at our situations afresh. We even try to imagine God's view of those we live with, of our situations, of ourselves. When we come to conclusions, it may be difficult to go forward.
    • People often say they are offended by someone. This generally means the person has said something that goes against them, their strong beliefs or something they hold dear. People took offence at Jesus – because he spoke what they knew was true with the wisdom of God, yet they didn’t want to hear it. No matter what he would say or do now, people would put him down, take offence and eventually pursue and kill him. Jesus spoke and acted with the power of God.
    • Behind the ordinariness of Jesus was the life of the Trinity, and the mission of his Father. His ordinariness confused people and they could not believe in him. To find God in all things is a great grace given to Saint Ignatius, the saint of today. Maybe we could ask for that in prayer, and open our eyes to the light of God in so many ordinary ways - in all we meet, and most of all, in ourselves.
    • There are always reasons not to listen: the people of Jesus' town saw him as just a local boy; suspicion of strangers prevents other messages being heard. I pray that I may receive the message that God has for me.
    • I ask for the courage and honesty I need to be truthful with those close to me and for the grace I need to listen to them.
    • The people of Jesus’ hometown were not ready to hear wisdom from one of their own. It may be that I am sometimes deaf to the wisdom that is around me, paying more attention to voices from faraway.
    • Jesus’ neighbours knew all about him but they didn’t seem to know him. So it would be that Jesus would invite people time and again to learn from him, to follow him closely, to share in his life.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • From the beginning of his public life, those who did not believe in Jesus' preaching or his miracles discerned nothing of the divine in his features. Undoubtedly he was like many people whose beauty, at once very secret and very striking, dazzles some and escapes others. Like all creatures, Christ is transformed by the person who is attracted to him. It is baffling to record that, for a period of thirty years, the Son of Man did not appear to be anything other than a man.
    • Lord, open my eyes to see your true face.
    • The people who listened to Jesus thought that they knew him. Did they not know more about him than anyone else? Yet they made the mistake of thinking that they knew everything there was worth knowing about him, they had him summed up and had come to their conclusions. In bringing our lives before God, we ask God to enlighten us, to help us can look at our situations afresh. We even try to imagine God's view of those we live with, of our situations, of ourselves. When we come to conclusions, it may be difficult to go forward.
    • People often say they are offended by someone. This generally means the person has said something that goes against them, their strong beliefs or something they hold dear. People took offence at Jesus – because he spoke what they knew was true with the wisdom of God, yet they didn’t want to hear it. No matter what he would say or do now, people would put him down, take offence and eventually pursue and kill him. Jesus spoke and acted with the power of God.
    • Behind the ordinariness of Jesus was the life of the Trinity, and the mission of his Father. His ordinariness confused people and they could not believe in him. To find God in all things is a great grace given to Saint Ignatius, the saint of today. Maybe we could ask for that in prayer, and open our eyes to the light of God in so many ordinary ways - in all we meet, and most of all, in ourselves.
    • There are always reasons not to listen: the people of Jesus' town saw him as just a local boy; suspicion of strangers prevents other messages being heard. I pray that I may receive the message that God has for me.
    • I ask for the courage and honesty I need to be truthful with those close to me and for the grace I need to listen to them.
    • The people of Jesus’ hometown were not ready to hear wisdom from one of their own. It may be that I am sometimes deaf to the wisdom that is around me, paying more attention to voices from faraway.
    • Jesus’ neighbours knew all about him but they didn’t seem to know him. So it would be that Jesus would invite people time and again to learn from him, to follow him closely, to share in his life.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • From the beginning of his public life, those who did not believe in Jesus' preaching or his miracles discerned nothing of the divine in his features. Undoubtedly he was like many people whose beauty, at once very secret and very striking, dazzles some and escapes others. Like all creatures, Christ is transformed by the person who is attracted to him. It is baffling to record that, for a period of thirty years, the Son of Man did not appear to be anything other than a man.
    • Lord, open my eyes to see your true face.
    • The people who listened to Jesus thought that they knew him. Did they not know more about him than anyone else? Yet they made the mistake of thinking that they knew everything there was worth knowing about him, they had him summed up and had come to their conclusions. In bringing our lives before God, we ask God to enlighten us, to help us can look at our situations afresh. We even try to imagine God's view of those we live with, of our situations, of ourselves. When we come to conclusions, it may be difficult to go forward.
    • People often say they are offended by someone. This generally means the person has said something that goes against them, their strong beliefs or something they hold dear. People took offence at Jesus – because he spoke what they knew was true with the wisdom of God, yet they didn’t want to hear it. No matter what he would say or do now, people would put him down, take offence and eventually pursue and kill him. Jesus spoke and acted with the power of God.
    • Behind the ordinariness of Jesus was the life of the Trinity, and the mission of his Father. His ordinariness confused people and they could not believe in him. To find God in all things is a great grace given to Saint Ignatius, the saint of today. Maybe we could ask for that in prayer, and open our eyes to the light of God in so many ordinary ways - in all we meet, and most of all, in ourselves.
    • There are always reasons not to listen: the people of Jesus' town saw him as just a local boy; suspicion of strangers prevents other messages being heard. I pray that I may receive the message that God has for me.
    • I ask for the courage and honesty I need to be truthful with those close to me and for the grace I need to listen to them.
    • The people of Jesus’ hometown were not ready to hear wisdom from one of their own. It may be that I am sometimes deaf to the wisdom that is around me, paying more attention to voices from faraway.
    • Jesus’ neighbours knew all about him but they didn’t seem to know him. So it would be that Jesus would invite people time and again to learn from him, to follow him closely, to share in his life.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • From the beginning of his public life, those who did not believe in Jesus' preaching or his miracles discerned nothing of the divine in his features. Undoubtedly he was like many people whose beauty, at once very secret and very striking, dazzles some and escapes others. Like all creatures, Christ is transformed by the person who is attracted to him. It is baffling to record that, for a period of thirty years, the Son of Man did not appear to be anything other than a man.
    • Lord, open my eyes to see your true face.
    • The people who listened to Jesus thought that they knew him. Did they not know more about him than anyone else? Yet they made the mistake of thinking that they knew everything there was worth knowing about him, they had him summed up and had come to their conclusions. In bringing our lives before God, we ask God to enlighten us, to help us can look at our situations afresh. We even try to imagine God's view of those we live with, of our situations, of ourselves. When we come to conclusions, it may be difficult to go forward.
    • People often say they are offended by someone. This generally means the person has said something that goes against them, their strong beliefs or something they hold dear. People took offence at Jesus – because he spoke what they knew was true with the wisdom of God, yet they didn’t want to hear it. No matter what he would say or do now, people would put him down, take offence and eventually pursue and kill him. Jesus spoke and acted with the power of God.
    • Behind the ordinariness of Jesus was the life of the Trinity, and the mission of his Father. His ordinariness confused people and they could not believe in him. To find God in all things is a great grace given to Saint Ignatius, the saint of today. Maybe we could ask for that in prayer, and open our eyes to the light of God in so many ordinary ways - in all we meet, and most of all, in ourselves.
    • There are always reasons not to listen: the people of Jesus' town saw him as just a local boy; suspicion of strangers prevents other messages being heard. I pray that I may receive the message that God has for me.
    • I ask for the courage and honesty I need to be truthful with those close to me and for the grace I need to listen to them.
    • The people of Jesus’ hometown were not ready to hear wisdom from one of their own. It may be that I am sometimes deaf to the wisdom that is around me, paying more attention to voices from faraway.
    • Jesus’ neighbours knew all about him but they didn’t seem to know him. So it would be that Jesus would invite people time and again to learn from him, to follow him closely, to share in his life.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • Нас непрыемна ўражвае сцэна непрыняцця Езуса суайчыннікамі. Яны перакананыя, што, ведаючы Яго з маленства, яны ведаюць аб Ім усё. Магчыма, і я мяркую што досыць блізка знаёмы з Езусам і не адчуваю патрэбы пазнаваць Яго яшчэ лепш? Я магу страціць здольнасць да здзіўлення Яго асобай, Яго спосабам дзеяння, Яго заклікам да мяне. А Ён просіць мяне не зачыняць сэрца ў Яго прысутнасці і захоўваць чуйнасць да Яго слоў.
    • Мы жывём у эру масавых прадузятасцяў, нарастання расавай напружанасці і нават нянавісці. Мая сённяшняя малітва – аб ласцы пазнання ўласнай прадузятасці, якая абмяжоўвае мой зрок і не дае бачыць дабро ў іншых асобах або супольнасцях.
  • Разважанні да сённяшняга Слова Божага

    Active
    Default
    • Жыхары Назарэта былі ўпэўненыя, што ведалі ўсё пра Езуса, іх не кранала навізна Яго навучання. У ім была і застаецца рызыка, для мяне таксама. Магчыма, я адчуваю ў сабе супраціў і не хачу, каб Ён увайшоў у некаторыя сферы майго жыцця, каб паставіў мяне перад складанымі пытаннямі, якіх я пазбягаю. Я прашу аб ласцы адкрытага сэрца, каб пазнаваць Езуса ўсё глыбей, любіць усё мацней, ісці за Ім усё бліжэй.
    • Сёння ўспамін Ігнацыя Лаёлы, аўтара “Духоўных практыкаванняў” і заснавальніка езуітаў (якія стварылі і падтрымліваюць сайт "Прастора малітвы"). Ігнацый любіў казаць пра сябе як пра пілігрыма, які заўсёды шукае Божую волю і стараецца знаходзіць Бога ва ўсім. Праз заступніцтва гэтага святога я прашу сапраўднай ўнутранай свабоды, каб я таксама мог стаць больш успрымальным і адкрытым на Божую прысутнасць у маім жыцці і свеце вакол мяне.

Іншыя матэрыялы ад 'Прасторы малітвы'